tag:blogger.com,1999:blog-6439103702732054610.post8719810971172625212..comments2023-06-26T09:26:39.503-07:00Comments on Par-ci, par-là: Petits bouts d'AoûtMarionhttp://www.blogger.com/profile/18199612822860624355noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-6439103702732054610.post-984037025150499252018-08-21T10:25:52.722-07:002018-08-21T10:25:52.722-07:00Merci pour les nouvelles mon amie et j'espère ...Merci pour les nouvelles mon amie et j'espère sincèrement que ton amie (propriétaire des chevaux) aura pu les mettre en sécurité. C'est épouvantable ces feux caltor de caltor. Soyez prudent.e.s. Je t.embrasse et file lire tes mots sur le rapport de Brodeck.Suzannehttps://www.blogger.com/profile/06521473909585775271noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6439103702732054610.post-66155114616509589142018-08-18T14:43:51.921-07:002018-08-18T14:43:51.921-07:00J'ai terminé Brodeck hier soir; enfin, ce mati...J'ai terminé Brodeck hier soir; enfin, ce matin à 1h. Je suis encore un peu sous le choc. J'écrirai un billet, mais un peu plus tard, car là, je ne sais simplement pas comment parler de ce livre tant il y a de choses à en dire. Je crois que c'est un livre que je relirai, en entier ou peut-être seulement certains passages. <br /><br />En lisant ce livre, j'ai pensé à toi bien sûr et à tes recherches autour du nazisme et de ces "circonstances" qui parfois transforment les hommes en monstres.Marionnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6439103702732054610.post-6180603407870739542018-08-17T21:23:42.281-07:002018-08-17T21:23:42.281-07:00Coucou Sue ! :)
Merci beaucoup beaucoup beaucoup ...Coucou Sue ! :)<br /><br />Merci beaucoup beaucoup beaucoup pour tes bons mots. Le bois est du cèdre rouge et j'ai appliqué de l'huile minérale dessus pour faire ressortir les motifs. ;-)<br /><br />Nous ne ressentons presque pas les effets des feux ici à Port Coquitlam, mais Hillary, la propriétaire de la ferme où j'étais en juillet pour m'occuper des chevaux près de Kamloops, commence à se demander si elle va devoir déplacer tous les chevaux (il y en a 22!). La situation est vraiment hyper stressante pour elle. Croisons les doigts pour que ça s'améliore au plus vite.<br /><br />J'ai presque terminé Brodeck qui est définitivement un excellent roman, car, même avec une traduction plutôt mauvaise, l'intensité est au rendez-vous! :)<br /><br />Bon courage pour la fin de l'été (je sais que ce n'est vraiment pas ta saison préférée ;-) ) Marionnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6439103702732054610.post-84344283910794898002018-08-17T12:54:18.063-07:002018-08-17T12:54:18.063-07:00Hello! Le Rapport de Brodeck...une merveille! Ce l...Hello! Le Rapport de Brodeck...une merveille! Ce livre m'a retournée; les problèmes de traduction parfois ne pardonnent pas. De Claudel, j'ai lu aussi la petite fille de Monsieur Minh; j'ai encore plus pleuré qu'avec Brodeck.. Pourtant je ne suis pas une hypersensible. La casa de papel, j'en ai beaucoup entendu parler en bien mais pas eu le temps de m'y pencher. Chouette travail sur bois sinon!! Bon week-endAudehttp://blondiemadame.canalblog.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6439103702732054610.post-26199953267797352602018-08-16T09:58:15.277-07:002018-08-16T09:58:15.277-07:00Hon mais c'est très joli le résultat de ce pet...Hon mais c'est très joli le résultat de ce petit travail de bois!!! J'aime vraiment beaucoup. J'espère que tu vas bien et que les feux qui sévissent pas en C.B.ne vous indisposent pas trop. J'ai lu Le rapport de Brodeck et dommage que la traduction ne rende pas honneur au roman. Prends bien soin de toi. Bises amicales.Suzannehttps://www.blogger.com/profile/06521473909585775271noreply@blogger.com